A Velveteen Rabbit címmel már rengeteg helyen találkoztam, a mesekönyv benne van rendesen az angolszász köztudatban, lévén klasszikus, eredetileg 1922-ben megjelent történet, amin generációk nőttek fel. De magyarul eddig még nem jelent meg. Úgyhogy amikor megláttam, hogy kiadják, rögtön tudtam, ezt a könyvet megveszem a gyerekeknek. Mondtam már, hogy szeretek erre hivatkozva is könyveket vásárolni? Hogy nem nekem lesz, hanem a fiúknak, vagy az unokahúgaimnak? Aztán szégyenkezés nélkül lehet olvasni őket. A Bársony nyuszival is így voltam.

A történet egy Fiúról és a kedvenc Bársony nyuszijáról szól, a játékok titkos életéről. Mert megvan ám ott is a hierarchia és hiába csillog-villog, izeg-mozog valami, egy játéknak a legnagyobb elismerés az, ha IGAZIvá válik. Azaz a gazdája tényleg szereti. S ez megtörténik a Bársony nyuszival is, aki ugyan egyre kopottabb lesz, de ez senkit se érdekel, mert ő a kedvenc játéka a Fiúnak. S itt még nincs vége ám a sztorinak, de nem akarom lelőni a poént:)

Persze először le kellett meóznom, mert attól tartottam, hogy talán túl szomorkás lesz és valami Andersen-szerű Ólomkatonás vége lesz a történetnek. De szerencsére teljesen pozitív kicsengése van és a nyuszi jól jár. Egyszerűen arról szól, hogy mennyire fontosak tudnak lenni a játékok. S mi sem bizonyítja jobban a történet időtlenségét, hogy még 90 évvel az első megjelenése után se érződik rajta, hogy ósdi lenne.

Mondjuk még annyira új a könyv, hogy nem próbáltam ki valódi gyereken, de majd beszámolok arról is. Nekem mindenesetre kellemes fél órát szerzett, nagyon kedves és okos történet, s vidámak, mégis találóak hozzá a rajzok is, amelyeket Keszeg Ágnes készített.

 

(Amúgy valamikor valaki már próbálkozott a fordítással, itt kicsit bele lehet olvasni)

Fordító: László Noémi
Illusztrálta: Keszeg Ágnes
Kiadó: Cerkabella
Megjelenés: 2012 (1922)
Terjedelem: 36 p.
ISBN: 9789639820289
Honnan: Vásárlás, saját példány


5 Stars
Oszd meg!