Fern Michaels amerikai írónőtől eddig az egyik családregénye jelent meg magyarul, s az Ulpius ház most egy egészen más sorozatot indított útjára, ahol nem a szerelem, hanem a bosszú és a düh a fő motívum.

A gazdag örökösnő, Myra Rutledge 60. születésnapját ünnepli szűk családi körben, ahol csak lánya és neveltlánya van jelen. Egy ámokfutó autós azonban a szeme láttára vágja el családfáját, mert az étterem előtt elüti Barbara Rutledge-t. A cserbenhagyásos gázolót azonban, mivel diplomáciai mentességet élvez, nem lehet felelősségre vonni. Myrat hosszú hónapokig tartó gyászából nem tudja kihúzni se régi partnere-szerelme Charles, se Nikki Quinn, az ügyvédként dolgozó nevelt lány. Aztán a nő véletlenül talál értelmet az életének: rájön, hogy rengetegen vannak mások is, akiknek a törvény valamilyen okból nem szolgáltatott igazságot, s az ellenük vétkezők szabadon járhatnak kelhetnek. Myra úgy dönt, hogy pénzét arra fogja áldozni, megkeresi a hozzá hasonlóan járt nőket és velük együtt bosszút áll a lányáért meg mindazokért akik igazságtalanul lettek megrövidítve. Nikki és Charles segítségével (aki valamikor MI6-os ügynök volt és kapcsolatai meg tapasztalata felbecsülhetetlen értékű) összetoboroz egy női csapatot, melynek tagjai valamiért szeretnének az ellenük vétkezőkön bosszút állni. Összeáll hát egy csapat, akik a bosszú angyalainak kiáltják ki magukat és akcióba lendülnek.

A helyzet az, hogy alapjában ez nem is lett volna olyan rossz könyv. Mármint az ötlet elég ütős: nők, akiket a törvény nem védett meg, ezért saját kezükbe veszik azt és igazságot szolgáltatnak. Segíti őket egy volt titkos ügynök mindenféle kütyüjével, van kaland, akció. Tévésorozat is lehetne belőle. Persze eleve lehet vitatkozni a sztori morális helyességén, de e fölött most elsiklunk. Na de a kivitelezés az valami szégyenletes: persze, sorozat első könyve, sok mindent kell belerakni, szereplőket bemutatni, alaphelyzetet felvázolni, stb. De nincsenek se a helyzetek, se a karakterek jól bemutatva. A csapat összejöveteleinek leírása, az első akció megtervezése, kivitelezése nevetséges, s igazán nem is ad jó feloldozást, nem érezzük se helyénvalónak a bosszút és megvalósítását. Elmarad a katarzis. A technikai részekbe is bele lehet kötni.

Úgyhogy azt kell mondani, hogy egy jó ötletből nagyon gyenge fércmű született.  Tényleg olyan az egész, mintha egy leendő tévésorozathoz készült volna első vázlatos forgatókönyvnek. Gyorsan el lehetett viszont olvasni, napozáshoz, agykapacitást minimálisan se igénylő kikapcsolódáshoz jó lehet.


Eredeti cím: Sisterhood – Weekend warriors
Fordító: Loósz Vera
Kiadó: Ulpius ház
Megjelenés: 2009 (2001)
Terjedelem: 280 p.
ISBN: 9789632542799

2 Stars
Oszd meg!