Elég régóta lehetett hallani erről a könyvről, s mivel jómagam kedvelem Jane Austent és a műveit, főleg a Büszkeség és balítéletet, voltam annyira kíváncsi, hogy megvegyem és elolvassam a regényt.

Ami nem ad kevesebbet, mint ami a címe: Büszkeség és balítélet és zombik. Két dolog, amivel bármit el lehet adni, hiszen Austen mindig is jó név volt, mostanában meg az élőhalottak különböző formái amúgy is menők. Úgy emlékszem sose olvastam eredetiben a regényt, csak a fordítást, esetleg a filmeket láttam angolul, de állítólag a szöveg 80%-ban Austené. Ezért is szerepel a címlapon, mint író. A maradék pedig amit Grahame-Smith hozzátett: a különös pestist, ami már vagy fél évszázada súlytott le Angliára, a zombiinváziót és hogy hogyan alkalmazkodnak ehhez Jane Austen világának lakosai.

Elég jól. A Bennett lányok igazi harcosok, keleti mesterektől tanulták az öldöklés csínját bínját és bizony nem ájulósak, szépen vagdossák le a zombik fejét. Legalább egy kis kés mindig náluk van, de Elizabeth ritkán válik meg Katanájától. Ő amúgy is inkább harcos, nem is célja a férjhezmenetel. Mr. Darcyt is úgy jellemzik, amikor megjelenik, mint aki sokkal több démoni lényt ölt meg a világon, mint bárki más és Lady Catherine de Burgh is híres kartforgató volt a maga korában, s őt, amíg meg nem ismerjük, Miss Bennették példaképként kezelik. Amúgy a sztori nem változott, csak néha feltűnnek benne a zombik, itt-ott harcok vannak és egész jó meglátást kapnak a mellékszálak, mint például, hogy Charlotte Lucas miért is akar férjhez menni Mr. Collinshoz. Még a humor is megcsillan, mint például amikor Elizabeth Darcy első lánykérésére egy jól irányzott rúgással válaszol, ami a férfit nekicsapja a kandallónak úgy hogy annak bizony letörik a sarka. Elizabeth legszívesebben kardot rántana és fejet követelne minden őt ért sérelemért. Továbbá vicces még ahogy és ahol Wickham is kiköt, Lydiával az oldalán.

Azért kicsit csalódott voltam, mert elég lassan tudtam elolvasni, az eleje nagyon nem kötött le, viszont a regény második fele sokkal jobb lett. Holott eredetiben pont fordítva éreztem mindig: Darcy lánykéréséig pörögtek jobban a lapok, pedig az pont a fele a regénynek. Ráadásul kicsit több nevetgélős részre számítottam, meg a sok utalás helyett jólesett volna több mindent megtudni arról, hogy is van ez a zombikkal, hogy kerültek ide és miképp alkalmazkodtak hozzá a szigetországban. Mert olvasunk arról, hogy London körül fal van, ostromok, harcok, égetések stb. de nem összefüggően elmagyarázva én meg szeretem ha számbarágnak ilyen háttérismereteket, akár lábjegyzetben is.

Szóval érdekes koncepció néhány vicces megoldással de valahogy még kiforratlan a dolog, lehetne csiszolni.

Kiadó: Quirk Books
Megjelenés: 2009
Terjedelem: 320 p.
ISBN: 9781594743344

3.5 Stars
Oszd meg!

9 thoughts on “Jane Austen – Seth Grahame-Smith: Pride and Prejudice and Zombies”

  1. Jaj de jó, hogy belinkelted ezt az oldalt. Kincsre bukkantam. Tudod, én elég új vagyok a Freeblog-on, még nem találtam meg minden gyöngyszemet. De alakul. 🙂
    Meg azért is jó, hogy itt a link, legalább látom, hozzád tartozik, mivel amikor a magyar fordítást kerestem a Pride and Prajudice and Zombies-hoz, a te oldaladat dobta ki szinte elsőre. És úgy tűnik, ratjunk kívül nem sokan ismerik ezt a könyvet. Még a SciFi.hu-n olvasták néhányan.
    Valóban érdekes koncepció.
    Köszönöm a kommenteket és örülök, hogy megismerhettelek, meg a blogjaidat is. 🙂

  2. Még valami, kedves Lobo. Olvastam én is már a könyvből készülő filmről. A posztban meg is említettem. Bár ellentmondó híreket találtam a főszereplőnőről. Itt-ott azt olvasom, hogy Natalie Portman maga csapott-e le a szerepre, másutt meg, hogy a producerek keresték meg és még nem adott választ. Nem is ez a lényeg. 🙂

  3. Köszi Tinkmara, nézz körül:) A filmekkel meg úgy vagyok, hogy legalább a trailert lássuk akkor már tényleg tudjuk kik a szereplők. Még az is lehet, hogy mire elkészülne a film kifúj a zombikör és a nyakunkon marad az egész csupán nyomtatásban:)

  4. Hú, de jó, hogy másokat is érdekelnek a zombik. Már viszonylag rég tudom, hogy van ilyen könyv, de magyarul nem jelent meg, ugye? Nincs igény az igazán jó könyvekre. 🙂 Szívesen megnézném filmen is, jó ötlet ez az átdolgozás. Mondjuk egy Egri Csillagok. Hős várvédők a holtak seregei ellen…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *