Sarah Crossantól annak idején olvastam a Darázsfészek című verses regényt, ami egész sokáig velem maradt, főleg ami a témáját és a kivitelezését illeti. A díjnyertes ifjúsági könyvét az Egy-et nem olvastam, viszont a legújabb megjelenése megint a látókörömbe került és izgalmasnak hangzott: ír történelem és versbe szedett szívfájdalom.
1846-ban járunk Írországba, ahol egyre terjed a krumplivész, a földeken megfeketedik, beposhad a termés és az éhínség rengeteg áldozatot követel. Egy kis faluban él Nell Quinn aki éppen mosogatólányként bekerül a Nagy Házba, így kis jövedelmével hozzá tud járulni a családi kasszához és talán át tudják vészelni a nehéz időket. Az angol földesúr háztartásában első kézből tapasztalja meg az osztálykülönbséget, hogy amíg ők otthon éheznek a vadászkutyák friss húst kapnak. Találkozik a nemrég Angliából birtokra érkezett John Browninggal, aki majd örökölni fog, s Nell azt látja, hogy a fiú más mint azok az angolok akikkel eddig találkozott és kipattan közöttük a szikra, s titkos románc kezdődik kettejük között. Csakhogy az éhínség és a betegségek elterjednek és Nell közvetlen közelében is áldozatukat szedik, a lányt felháborítja az igazságtalan osztálykülönbségek, érti a közvetlen környezete elégedetlenségét a fennálló renddel kapcsolatban, ugyanakkor John iránti növekvő érzelmei állandóan összezavarják és a két világ között találja magát. A kérdés, hogy vajon a szerelem elég-e …
Sarah Crossan verses formában meséli el a történetet amely olyan társadalmi és gazdasági igazságtalanságokat tárnak fel, amelyek bár történelmiek, de ma is visszhangra találnak. Miután elolvastam és utána néztem a könyvnek, kiderült, hogy a szerző történelmi ifjúsági regénynek szánta és bár egyáltalán nem szépíti a körülményeket. Elénk tárja Nell szemszögén át az éhínség kemény valóságát és a közösség kétségbeesését, s van benne nem egy szívszorító mozzanat, de valóban felnőtteknek még durvábban lehetett volna érzékeltetni a kilátástalanságot amit ezek az események magukkal hoznak.
Nell hangja magával ragadó már az első oldalaktól kezdve, s Crossannak van tehetsége ahhoz, hogy rövid sorokkal és egyszerű szavakkal mély benyomást tegyen ránk és hihetetlen atmoszférát teremtsen. Nem kétséges, hogy a 19. Századi írorszában járunk,
együtt vagyunk a lánnyal és pillanatok alatt át tudjuk érezni a lehetetlen körülmények között őrlődő kisemberek kétségbeesését, s a konfliktust amit a társadalmi helyzete, származása és a kibontakozó szerelem jelent neki. A történelemből is lehet tudni, hogy ez az időszak mennyire kemény volt az íreknek, hiszen nemcsak rengetegen haltak meg de sokan ki is vándoroltak Amerikába és milliókról van szó. Az is tény, hogy az angolok akik uralták a vidéket jóval többet is tehettek volna annak érdekében hogy ne alakuljon ennyire tragikusan ez az időszak. John azonban a könyvben az egyetlen a környezetéből, aki meg akarja ismerni a lakosságot, a gondjaikat és amennyire engedik a lehetőségei próbál enyhíteni a szenvedéseiken, de az ő keze is meg van kötve: neki is van családja, testvérei akiknek a jövője azon múlik, hogy örökölhet-e. S őt is folyamatosan nyomassza mindez és a Nell iránt érzett szerelme.
Sarah Crossan nagyon erőteljesen ír rengeteg érzelemmel és mindezt igazán gazdaságosan teszi, kevés szóban és versben. Ráadásul nemcsak az éhínséget mutatja be, de magát az ír tradíciókat is, ahol a tündérek jóságában bíznak és ételeket ajánlanak fel a mitikus lények jóindulatában reménykedve, ugyanakkor jelen van a katolikus egyház is. Mindenképpen inspirált arra, hogy az előszó és az utószó után még egy kicsit utána olvassak ennek az időszaknak.
A szív helye egy gyorsan olvasható, de egyáltalán nem felületes verses regény, amely szívszorító és elgondolkodtató is egyben.
![]()
Blogturné
Sarah Crossan A szív helye című kötete most jelent meg magyarul a General Press Kiadó gondozásában – egy olyan regény, amely egyszerre ragadja meg az olvasó lelkét drámaisággal, és enged a költői lírának. A történet hátterét az 1846-os ír burgonya-éhínség adja, miközben Crossan mesterien szövi össze a család, a szerelem és a remény fonalait. Kövessétek a blogturnénk állomásait, és ne feledjétek: a turné végén kisorsolunk egy példányt a kötetből!
Fülszöveg
„Mert igaz, hogy a szerelem győz. És ez vezérel minket.”
1846-ban Írországban a krumpli megfeketedik, az embereketpusztító éhínség sújtja, ám Nell, a szegény családból származó szolgálólány menthetetlenül szerelembe esik az angolgazdája örökösével. Vajon a románcuk rejtve maradhat a szörnyű megpróbáltatások idején? Miközben szép lassan kivirágzik benne az egyik legelsöprőbb emberi érzés, Nellnek mindent meg kell tennie, hogy összetartsa a családját, és megmentse azokat, akiket a világon a legjobban szeret.
A Carnegie Medal-díjas Sarah Crossan első történelmi regénye izgalmas és szívszorító történet szerelemről, családról és azokról az erőkről, amelyek elpusztíthatnak vagy örökre összeköthetnek bennünket.
Kiadó: General Press
Kiadás éve: 2025
Oldalszám: 384
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9786151040423
Fordította: Ács Eleonóra
Megjelenés időpontja: 2025.08.12.
Megrendelés
Nyereményjáték
Mivel a regényben fontos szerepet kap Írország, ezért a nyereményjátékunk is hozzá kötődik. Nektek nincs más feladatotok, mint kitölteni a Rafflecopter dobozt és válaszolni a kérdésekre.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
Feladványom
Mi Írország költői elnevezése, amely gyakran szerepel dalokban és irodalomban is?
Állomások
09.25 Kitablar
09.27 Pandalány olvas
09.29 Olvasónapló





